「優化土地供應策略:維港以外填海及發展岩洞」的意見

2013-06-21 12:22:34

一、背景
在2013年3月份,發展局展開有關上述事宜的第二階段公眾參與,介紹當局認為具有潛力的填海地點,包括屯門龍鼓灘。
 
二、意見
雖然本聯盟認為政府需為增加土地儲備提供合理的辦法,但本鄉事會不認同偏重以填海作為提供土地儲備的六管齊下方案。相反,填海只是附設手段,而並非一個治本方案。因此,本會希望政府不要本末倒置,只為填海而填海。
 
三、建議
隨了充份利用現有土地之外,本聯盟建議政府應該以合理手段和價錢徵收新界土地,以配合整體發展策略。政府應重新整頓分佈於元朗平原、洪水橋、屯門及上下白泥等廢置農地、棕地及露天貨倉,將其發展改為綜合發展用地。另外,解封沙頭角等邊境禁區可釋放740多公頃的可用土地。兩方面的現有土地面積非常可觀,足以配合未來香港發展。
 
另一個可供發展的地方位於新界西南的大嶼山。隨着現時的基建發展方案,該地區有極大發展潛質。大嶼山佔地面積147.16平方公里,發展一半亦可為香港帶來近7000公頃的土地,足以支持香港未來20﹣30年發展。
 
四、結語
特區政府在發展香港土地時,必須取得發展、生態及環境保育的平衡,而填海並不是最佳的選擇。充份利用現時土地及發展大嶼山,亦可以為香港創造新的機遇,為社會各界帶來裨益。
 
 
OPINION ON ENHANCING LAND SUPPLY STRATEGY
RECLAIMATION OUTSIDE VICTORIA HARBOR AND ROCK CAVERN DEVELOPMENT
 
 
Background
 
In March 2013, the Hong Kong Development Bureau (DB) began the second stage of public consultations on its plans for land reclamation. In the new proposal, six different sites were short-listed as being suitable for strategic reclamation. Lung Kwu Tan in Tuen Mun was one such site.
 
 
Opinion
 
The N.T. Concern Group recognizes the need for an adequate and steady supply of land in Hong Kong. This should be achieved by the implementation of appropriate and reasonable policies, but not with the current predisposition towards land reclamation. Simply reclaiming more land without other complimentary policies will not resolve the issue, as it does not address the root of the land shortage problem. We hope that the Government would revise their priorities, and not reclaim land simply for the sake of reclaiming land.
 
 
Recommendations
 
Firstly, the Government should maximize utility of existing and already-developed land. Secondly, the Government should implement an integrated and all-round rezoning strategy, perhaps through land resumption of deserted or underused areas in the New Territories. This may include neglected agricultural fields, abandoned brownfield sites, as well as old warehouses and quarry locations. These types of land are commonplace in areas such as Yuen Long Plain, Hung Shui Kiu, Tuen Mun, and Pak Nai. Furthermore, by reducing the Frontier Close Areas in places such as Sha Tau Kok, the Government can increase land supply by more than 740 hectares. The land size is vast in these existing areas, and should be sufficient to meet the foreseeable development demands in Hong Kong.
 
Lantau Island, which is located in the south-west region of the New Territories, must also be mentioned as another prime area for further development. Complimented by existing infrastructural investment, it is an area ripe with potential. Lantau Island is made up by 147.16 square kilometers of land. The development of even half the island could boost land reserves by almost 7,000 hectares, which should be enough to support Hong Kong’s land demand in the next two to three decades.
 
 
Conclusion
 
In the expansion of land reserves, the Hong Kong Government must not disregard the possible environment impacts. Instead, it is crucial that a balance must be struck between the advantages of land development and the ecological detriments that such projects may bring about. Land reclamation is unlikely to be an optimal choice. Instead, we could create new opportunities within Hong Kong that are beneficial to all sections of the community by maximizing utility of existing land or by further developing Lantau Island.